Questo sito utilizza i cookie per migliorare l'esperienza. Leggi di più
"II romanzo di Alessandro"" è tra le opere dell'antichità greca più tradotte: dalla sua prima comparsa in età ellenistica è stata copiata e riscritta una infinità di volte, non solo nella sua lingua originaria, ma anche in una molteplicità di lingue e dialetti di epoca sia tardoantica sia medievale sia moderna. La Fondazione Valla inizia con questo volume - primo di tre - la pubblicazione ""sinottica"" del ""Romanzo di Alessandro"": ciascun volume affiancherà il testo di tre redazioni greche del ""Romanzo"" e del parallelo testo latino delle ""Imprese di Alessandro il Macedone"" di Giulio Valerio, mentre il commento seguirà il filo delle avventure di Alessandro raffrontando le diverse versioni di ogni episodio."